Главная
Новости
Статьи
Строительство
Ремонт
Дизайн и интерьер
Строительная теплофизика
Прочность сплавов
Основания и фундаменты
Осадочные породы
Прочность дорог
Минералогия глин
Краны башенные
Справочник токаря
Цементный бетон





















Яндекс.Метрика

Полька Розамунда


Полька Розамунда (нем. Rosamunde Polka), она же Модржанская полька (чеш. Modřanská polka), Напрасная любовь (чеш. Škoda lásky), Полька пивной бочки (англ. Beer Barrel polka), а также известна под другими названиями — ставшая всемирно популярной во время Второй мировой войны мелодия, написанная в 1927 году чешским композитором Яромиром Вейводой, вдохновлённым игрой пианиста из Модржан (предместье Праги) Фердинанда Беначана, там же состоялось первое исполнение произведения, отсюда название — Модржанская полька.

Первый текст для мелодии написан в 1932 году Вашеком Земаном (Vaček Zeman), который назвал польку по-своему — Напрасная любовь с подзаголовком «Модржанская полька».

В 1934 году немецкий поэт-песенник Клаус С. Рихтер (Klaus S. Richter) написал для польки новые слова на немецком языке и назвал её Розамунда. Оркестровое исполнение польки, записанное в мае 1938 года, стало очень популярно в Германии, уступив первенство продаж в 1943 году лишь Лили Марлен.

Американский музыкальный издатель «Shapiro, Bernstein and Co» в 1938 году приобрёл права на исполнение этого произведения в США и по заказу издателя Лев Браун (Lew Brown) и Владимир Тимм (Wladimir Timm) написали новый текст на английском языке, назвав его Полька пивной бочки.

После исполнения польки сёстрами Эндрюс в 1939 году она стала очень популярна в США. Успешными исполнителями этого популярного музыкального произведения были оркестр Гленна Миллера, Бенни Гудман, Билли Холидей. Со времени появления популярной мелодии, она пережила большое количество кавер-версий среди разных исполнителей США и Германии.

Полька в кино

Это неполный список, который, возможно, никогда не будет удовлетворять определённым стандартам полноты. Вы можете дополнить его из авторитетных источников.
  • At the Circus (1939, США)
  • In Which We Serve (1942, UK)
  • La Paloma — Große Freiheit Nr. 7 (1943, Германия)
  • The Human Comedy (1943, США)
  • A Night in Casablanca (1946, США)
  • The Best Years of Our Lives (1946, США)
  • The Captive Heart (1946, Великобритания)
  • The Cruel Sea (1953, Великобритания)
  • From Here to Eternity (1953, США)
  • Ročník 21 (1957, Чехословакия)
  • Судьба человека (1959, СССР)
  • Самый длинный день (1962, США)
  • Atentát (1964, Чехословакия)
  • La communale (1965, Франция)
  • Nebeští jezdci (1968, Чехословакия)
  • «Нина» — художественный фильм (1971, СССР).
  • Место встречи изменить нельзя (1979, СССР)
  • Покровские ворота (1982, СССР)
  • M*A*S*H (1972 to 1983, США)
  • Битва за Москву (1985, СССР)
  • Миллионы Брюстера (1985, США)
  • Born in East L.A. (1987, США)
  • The Unbearable Lightness of Being (1988, США)
  • Obecná škola (1991, Чехословакия)
  • Roommates (1995, США)
  • A Walk in the Clouds (1995, США)
  • In Love and War (1996, США)
  • Jakob the Liar (1999, США)
  • Колхоз интертейнмент (2003, Россия)
  • Диверсант (2004, Россия)
  • Не покидай меня (2013, Россия)

Названия на других языках

  • Английский: Beer Barrel polka, Roll out the Barrel
  • Баскский: Gora ta gora beti
  • Венгерский: Sej-haj Rozi
  • Голландский: Rats, kuch en bonen
  • Греческий : Ροζαμούντε (Розамунда)
  • Датский: Hvor er min Kone
  • Испанский: Polka del Barril, Polca de la Cerveza или Barrilito de Cerveza
  • Итальянский: Rosamunda
  • Китайский: 啤酒桶波尔卡/啤酒桶波爾卡
  • Немецкий: Rosamunde, Schade um die Liebe
  • Норвежский: Hvor er min kone
  • Польский: Banda или My młodzi, my młodzi, nam bimber nie zaszkodzi…/Szkoda miłości
  • Португальский: Barril de chope
  • Украинский: Не вернуться роки мої молоді
  • Финский: Tonttujen joulupolkka
  • Французский: Frida oum Papa
  • Хорватский: Rozamunda
  • Чешский: Škoda lásky
  • Шведский: Ut i naturen
  • Японский: ビヤ樽ポルカ
Имя:*
E-Mail:
Комментарий: