Главная
Новости
Статьи
Строительство
Ремонт
Дизайн и интерьер
Строительная теплофизика
Прочность сплавов
Основания и фундаменты
Осадочные породы
Прочность дорог
Минералогия глин
Краны башенные
Справочник токаря
Цементный бетон





















Яндекс.Метрика

Румынские народные танцы (Барток)


Румынские народные танцы (венг. Román népi táncok, англ. Romanian Folk Dances), Sz. 56, BB 68, — сюита из шести коротких фортепианных пьес Белы Бартока. Сочинена в 1915 году. Известна также в авторской версии для оркестра (1917; BB 76).

История создания

Сюита из шести коротких фортепианных пьес, сочиненных Белы Бартока в 1915 году. Посвящены Иону Бушиция, собирателю румынского фольклора. Сам композитор не включал это произведение в основной перечень своих оригинальных произведений. Впоследствии он переложил его для инструментального ансамбля (оркестра) в 1917 году (Sz. 68, 76 ВВ).

В основе сюиты подлинные румынские мелодии из Трансильвании, первоначально исполнявшиеся на скрипке или пастушеской флейте (шестой танец основан на двух мелодиях). Композитор записал их в деревнях: Бихора, Торонтала, Марош-Торда…

Первоначальное название — Румынские народные танцы из Венгрии (венг. Magyarországi román népi táncok), но позже оно было изменено Бартоком, когда Трансильвания была присоединена к Румынии в 1918 году. По словам самого композитора сюита должна исполняться четыре минуты и три секунды, но большинство исполнителей растягивают исполнение до пяти-шести минут. Искусствоведы высоко оценивают это сочинение:

«Крайняя бережность авторского обращения с фольклором сочетается в них с прозрачностью фортепианного изложения. Здесь отсутствуют виртуозные эффекты — пассажи, фигурации, трудные переброски и скачки или аккордовые наслоения: партия правой руки, чаще всего, ограничивается одноголосным изложением основной фольклорной темы; сопровождение сводится к скромнейшим аккомпанирующим формулам; фактура местами представляет собой очень легкую двухголосную ткань — нередко в высоком звенящем регистре».

— Нестьев И. В. Бела Барток. М. Музыка. 1969. Серия: Классики мировой музыкальной культуры. С. 222-223

В своей интерпретации народных мелодий, которые он собрал в Трансильвании, Барток сохранял мелодию и ритмическую структуру, вводя красочную гармонизацию. Композитор чувствовал себя свободно с выбором темпа и некоторые из быстрых танцев он сделал еще быстрее, а некоторые из медленных мелодий — ещё даже медленнее, подчеркивая индивидуальный характер каждого из них. Четвертый танец (Bucsumí tánc) написан в размере 3/4 в отличие от остальных танцев (в 2/4).

Строение

  • I. Bot tánc / Jocul cu bâtă (Танец с палками, записан Бартоком в исполнении цыганского дуэта скрипача и альтиста)
  • II. Brâul (Круговой танец, записан композитором в исполнении на пастушеской флейте)
  • III. Topogó / Pe loc (Топтание на месте)
  • IV. Bucsumí tánc / Buciumeana (Танец из Бучума)
  • V. Román polka / Poarga Românească (Румынская полька)
  • VI. Aprózó / Mărunțel (Быстрый танец, на 2 темы)

Транскрипции и адаптации других композиторов

Известные переложения фортепианной сюиты для ансамблей различного состава:

  • Версия Артура Виллнера для струнного оркестра (скрипки I, II, альт, виолончель и контрабас).
  • Версия Золтана Секеи (венг. Zoltan Székely) для скрипки и фортепиано (1925 год). Это не просто транскрипция, а адаптация произведения для этих двух инструментов с точки зрения скрипача. При этом вторая часть была перенесена из ре минора в фа-диез минор, третья из си минора — в ре минор…
  • Транскрипция для органа Андре Изуара.
Имя:*
E-Mail:
Комментарий: